Government jobs for female marriage immigrants

There was a time when female married immigrants in South Korea were treated with contempt. We were stereotyped as poor women with no education from a third world country who had come to marry aging bachelor farmers in the countryside. There was also a time when economic opportunities for our kind were limited. Most women that I met at the Women’s Center for Married Immigrants work in restaurants or factories for garments or assemblies for computer products, thule bike racks and the like. About half a decade ago, even F-2 visa holders were not legally allowed to be hired as English instructors at private institutes. It was only two or three years ago when the local governments started training female married immigrants, specifically Filipinas, for English teaching positions.
The KBS program “Love in Asia” has helped the society and the government as well take notice of the fact that we aren’t at all useless. In recent years, Anabelle Castro made headlines when she became the first Filipina police officer in South Korea. In 2008, another Filipina named Judith Alegre Hernandez became a candidate for the National Assembly. Too bad that she didn’t make it. Last year, Jaz Lee almost made it to the list of the GNP candidates for the city council of Seoul. The fact is, the government is slowly helping the female marriage immigrants integrate in the society.
Here’s the article on Korea Times:

One foreign woman married to a Korean man will be hired by the Ministry of Gender Equality and Family this week, making her the first female marriage immigrant to work for the central government, an official said Tuesday, amid the country’s efforts to embrace the growing number of such citizens.

In line with that trend, the Ministry of Gender Equality and Family has decided to hire one marriage immigrant this week for a job that involves translating, gathering opinions from the foreign community, giving talks on multicultural society and counseling other marriage immigrants, the ministry official said.
“We decided to hire a marriage immigrant to motivate them toward work and independence, and to provide a practical support policy that reflects the position of multicultural families,” the official said, adding that he hopes other government ministries will do the same.

The ministry has so far picked five candidates from a pool of applicants that fulfilled certain requirements for education, Korean-language ability and duration of stay. The five women include one Chinese, one Vietnamese and one Filipino, the official said.
Read the full story here.

Hoping to read more good news in the future.


  1. Oo nga, masyado mababa ang tingin sa ating mga wife ng mga Koreans. Bakit ganon? Buti na lang there’s improvement na.

    1. Kasi nga may perception na ang mga southeast asians na nag-aasawa ng Korean ay dahil lang mahirap sa bansa natin… at wala tayong pinag-aralan at ang mga napapangasawa nating korean ay matanda at hindi type ng mga Korean. Sa isa ko pang blog noon may pinost ako tungkol sa pag-stereotype… pag may oras eh mai-post ko sana uli.

  2. hi Maam Betchay,
    ask lng po ako kng may alam po kayong any part time job ( weekend) hiring Filipino. I’ve been here since Feb 2011 so couldn’t speak Korean. Im working now in my inlaw’s company pro gusto ko po sanang magteach kaso sabi nla mahirap daw magtrabho sa mga hakwon, sabi nla kelangan ko pa mag adjust dito and I have to work with them in 1 year. =_= Hindi po ako masaya sa work ko. Wla akong nkakausap tsaka if they discuss about the work , language nla ginamit..I want to finda job side line lng para at least di ako mahomesick… Kng may alam po kayo please let me know.
    Thanks po. God bless ^^

  3. Having lived in Korea, I know about that stereotype all too well. It made me really mad before. But then, I guess I can’t really blame them. So, I wanted to prove them wrong by going out and showing people what I’m capable of doing. Too bad it was short-lived because I only stayed in Korea for about 4 years. But I’m so happy when I read about positive developments like this one.

  4. Hi ms.betchay
    I’am 2 yrs living now here in Goyang City,Ilsan with my Korean husband and 18mos. old son. I heard to some Koreans that they look pinoys as poor and lazy people. Nakakairita kc bakit ganon ang tingin nila s mga Pinoy. They r racist.hmmmppp…
    Anyway ms.betchay,I asked my husband if im registered here in korea as his wife and he said i’m not.So my question are, is there anything wrong with it?Do I have to insist my registration here?How important is it?
    I hope u can give me some advise coz I dont have any Filipino friends in here.
    Thank you,

  5. Greetings!
    Ms. Betchay,
    I was so happy reading all the articles and letters on this blog.. I just arrived Korea June 2011, and I kinda feel lost because couldn’t understand hangul well. As of now, i am learning few hangul words from my oemonim and I am grateful to have a lovely and kind husband and mother-in-law. By a chance only, if ever on your blog you are posting or emailing job vacancies that I can apply. I was an ESL teacher in the Philippines for more than 3years, and i hope your blog and site can post for job vacancies.. Thank you

Leave a Reply